Bismi Allahi arrahmani arraheem
In the name of Allah, the most Gracious, the most Merciful
Benefits of Dua Mughni
this
dua is generated by Once Hazart Owais Qarni (RA). His name was Owais,
he was known as Owais al-Qarni because he lived in a town called "Qarn"
in Yemen. The Holy Prophet (PBUH), while speaking to Sahaba-Ikram
(companions), said: "There
is a person in my Ummah (followers) whose prayers would bring
forgiveness to as many sinners as the number of hair of the sheep in the
tribes of Rabia and Mazar." The
two tribes were well known for raising sheep during the time of the
Holy Prophet. The disclosure made the Sahaba-Ikram very curious. They
asked the Holy Prophet about the name of that person and the place he
lived in. The Holy Prophet first hesitated, but on their insistence told
them the name of a person who lived in Qarn, Awais Qarni.
Whoever reads this dua after Fajr, asr and Isha will cross the bridge of sirat with ease, all his sins will be forgiven and whosoever keeps this dua with him will be safe from magic and every harm. And finally whoever recites this dua all his missing prayers will be forgiven.
Transliteration: Bismillahir Rahmanir Rahim.Allahum'aa sal'li ala saiyidna Muhammadin wa alaa aali saiyidna Muhammadin wa bariq wasalim. Wa biqa
Translation: In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. O Allah send peace and blessings upon our leader Muhammad s.a.w and upon his family . Oh Allah from You
Transliteration: astagheesu
fa aaghesni wa aalaiqa tawakaltu fakfini ya Kafi ikfini-l-muhim'mati
min amri-dunya wal aakhirati. Wa ya Rahmana-d- dunya wal akhirati wa ya
Raheemahuma. Ana abduqa bibabiqa faqeeruqa bibabiqa saa'iluqa bibabiqa
zaleeluqa bibabiqa aseeruqa bibabiqa zae'efuqa bibabiqa miskinuqa
bibabiqa zaifuqa bibabiqa ya Rabba-l-aalamina. At'talihu bibabiqa ya
Ghaiyasa-l-mustaghiseena, mahmoomuqa bibabiqa ya kashifa
kuraba-l-makrobina,aasiqa bibabiqa ya taliba-l-baar'rina , al muqir'ru
bibabiqa yaa
Translation: I
ask help and help me and from You i seek satisfaction and give me
satisfaction, and upon You i depend and cover me and save my worries of
this world and of the life hereafter, O you The Merciful of this world
and The Merciful of the Two. I am Your servant at your door needy of
your door beggar of Your door , the helpless person of Your door ,
prisoner of Your door, your feeble at Your door , Your guest at Your
door . O Lords of worlds destroyed person is at Your door , O Consoler
and Listener of helpless mournful is at Your door.O
Transliteration: Kashifa kuraba-l-makrobina, aasiqa bibabiqa ya taliba-l-baar'rina , al muqir'ru bibabiqa yaa Arham
ar Raheemeena , al khati'ou bibabiqa ya ghafira-l-muznibina,al
mautarifu bibabiqa ya rabb al aalamina, az'zalimu bibabiqa ya
maa'mala-t-taalibina, al musie'ou bibabiqa-l-baaisu bibabiqa-l-khashiou
bibabiqa irhamni ya maulaya anta-al-ghafiru wa ana-l-musie'ou wa hal
yarhamu-l-musieou illa'l ghafiru. Maulaya Maulaya
Translation: You
who remove the problems of those with problems , sinner is at your
door. O searcher of pious people, acceptor of sins is at Your door ,O
Most Merciful of The Merciful ones mischiever is at Your door, O
Beneficent , admitor of sins is at Your door. O Lord of Worlds
frustrated is at Your door , O hope of every hopeful,
wrongdoer is at Your door, fearful at Your door, humble at Your door,
Have mercy on me my Lord. You are the forgiver and I am the sinner and
who will have mercy on the sinner except the forgiver, My Lord , My Lord
Transliteration: anta'r'Rabbu
wa ana-l-abdu wa hal yarhamu-l-abda illa'r' Rabbu, Maulaya Mualaya anta
al Maliqu wa ana-al- mamluqu wa hal yarhamu-l-mamluqa illa'l maaliqu,
Maulaya Maulaya ant'al Azeezu wa ana'zzaleelu wa hal yarhamu'zzalela
illa'al Azeezu, Maulaya Maulaya ant'al Qawiu wa ana'za'efu wa hal
yarhamu'za'efu ill'al Qawiu, Maulaya Maulaya ant'al Kareemu wa
ana'lla'eemu wa hal yarhamu'l laa'ema illa'al Kareemu ,
Translation: You
are the Lord and i am Your servant and no one has mercy on servant
except the Lord. My Lord, My Lord You are the owner and i am the owned.
My Lord My Lord You are the Domineer and i am the lowest and noone has
mercy on the lowest except the Domineer. My Lord My Lord you are the
Powerful and i am the weak and noone has mercy on the weak except the
Powerful. My Lord My Lord You are Generous and i am lowest and no one
can has mercy on lowest except generous.
Transliteration: Maulaya
Maulaya ant'ar Razzaqu wa ana'al Marzuqu wa hal yarhamu'l Marzuqa
illa'r Razzaqu, Maulaya Maulaya ant'al Azeezu wa ana'z Zallelu wa ant'al
ghafooru wa ana'l muznibu wa ant'al qawiu wa ana'z za'efu , Iilahe
al'amana al'amana fi zulmati'l Qaburi wa zaiqiha , Iilahe al'aman
al'aman ind'aa suwali munkarin'wa nakeerin'wa haibatihima , Iilahe
al'amana al'amana ind'aa wahshati'l qaburi
Translation: My
Lord My Lord You are the Sustaniner and i am the one to be given and no
one can has mercy on the one to be given except the Sustaniner. My Lord
My Lord You are the respectful and i am disgraceful , You are forgiver
and i am sinner ,You are possessor of all strength and i am weak. O
Allah I seek assurance and peace in the loniness of grave and
Transliteration: wa
dhagtatiha, Illahe al'amana al'amana fi yaumin kana miqdaruhu khamsina
alfa sanatin, Iilahe al'amana al'amana yauma unfakhu fi's suri fasa'iqa
man fis'samawati wa min fil'arzi illa man shaa'allahu, Illahe al'amana
al'amana yauma zulzilati'l arzu zil'zalaha , Illahe al'amana al'amana
yauma tashaq'qaqu's'samaaou bil'ghamami , Illahe al'amana al'amana yauma
natwi's'samaai kataii's'sijil'li
Translation: its
congestion , O Allah I seek assurance and amnesty from the questions
and hideousness of Denied and The Denier. O Allah i seek assurance and
amnesty from the loneliness of grave and at the time of discomodiousness
. O Allah i seek assurance and peace from the day having duration of
fifty thousand years. O Allah i seek assurance and amnesty from the day
when the Horn will be blown and everyone in earth and in the heaven
will die except the one whom Allah wills. O Allah i seek peace for the
day when earthquake will take place , O Allah i seek peace and peace
from the day when the sky will burst with clouds . O Allah i seek peace
and amnesty from the day when You will open up the sky and open
Transliteration: lil
kutubi, Illahe al'amana al'amana yauma tubada'lul arzu ghair'l arzi
was'samawatu wa barazu lillahe'l wahidi'l qahari, Illahe al'amana
al'amana yauma yanzur'ul mar'ou ma qada'mat yadahu wa yaqulul kaafiru
yalaitani kuntu turaban, Illahe al'amana al'amana yauma la yanfaou
maaluun'wa la banuna illa man aat'allaha bi qalbin saleemin. illahe
al'amana al'amana yauma unadil munadi mim butnani'l arshi aaina'l aasuna
wa aaina'l muznibuna wa aaina'l khaa'ifuna
Translation: The
register book. O Allah give peace and assurance for the day when earth
will be replaced by something else and the skies and everybody will
appear before Allah the One and Only , The Subduer , O Allah give me
Peace and refuge for the day when man will look at what he does and the
disbeliever will say ' i wish i could be dust'. O Allah give peace and
amnesty on the day when wealth and children will be of no avail but who
will come to Allah with pure heart. O Allah give peace and assurance
from the day when The Caller will Call from the Throne and say where are
the sinners and where are the fearful ones
Transliteration: wa
aain'al khasiruna haluumuu ilal hisabi anta taalamu sir'ri wa alaniyati
fa aqbal mazirati wa talamu hajati fa'aatini suwali, ya Illahe aah min
kasrati'zzunubi wal isyani ahh min kasrati'zzulmi wal jafaai aah min'an
nafsi'l matrudati ahh min an nafsi'l matbuaati lil hawa ahh min al hawa
aaghisni ya Mugheesu ind'a tagh'aiyaru hali ,Illahe inni abduqa'l
muznibu 'l mujrimu'l mukhtiou
Translation: and
where are the losers? Come to the Day of Judgement. You know my secrets
and what is open so accept my excuse and you know my need and fulfil my
need, O Allah , alas! On having so many sins and disobedience, alas! On
excess of evil and wrong doings. Alas! On my evil id, Alas! On my heart
which is too reliable on desires, Alas! On desires of Id , alas! On
desires of Id , alas! On desires of Id. listen my invocation O Listener
during the change of my condition. O Allah i am Your sinful servant ,
mischiever ,
Transliteration: aajirni
min an naari ya Mujeeru ya Mujeeru ya Mujeeru. allahum'aa in tarhami fa
anta ahlun'wa in tuaz'zibni fa'ana ahlun far'hamni yaa ahla't taqwa wa
yaa ah'lal maghfiraati wa yaa rahama-r-raheemina wa ya khair'al
ghafireena wa ya khair'n naseerina . Hasbi yallahu wa naima'l wakeelu
naima'l maula wa naima'n naseeru wa sallallhu ta'ala ala khairi khalqihi
saiyidna Muhammadin wa aalihi wa ashabihii ajmaaeena , bi rehmatiqa yaa
arham ar raheemen.
Translation: give
me refuge O Refuger O Refuger O Refuger. O Allah if You will have
mercy on me then You are reliable one and if You punish me then i am the
deserving one. O pious , O forgiver, and O Most Merciful of the
Merciful Ones. And O Most forgiver and O Most Helper . Allah is
sufficient for me and He is the best Planer and Lord and Best Helper and
O Allah send blessings upon the best of Your creation The Muhammad and
in his family and on his companions ,with Your mercy. O great Merciful
of Alla Merciful ones.
No comments:
Post a Comment